SUiVEZ-NOUS
  • 728x90 Easter Extravaganza Le Kreyol - Criollo Haitiano: El presente del Kreyòl Ayisyen

    Páginas

    Tradiktè

    * Quondos

    vendredi 29 avril 2016

    PUBLICACIÓN RECIENTE
    Widget últimas entradas Blogger

    El presente del Kreyòl Ayisyen


    Los tiempos verbales del Criollo Haitiano
    El criollo haitiano tiene 10 tiempos verbales que provienen de diversos dialectos francés. De hecho, la sección analiza sus orígenes etimologicamente. El verbo "PALE ( Hablar) de ejemplo esta usando.


    La etimología de " PALE" ( Hablar)


    Pale tiene su origen de Parler, que viene de una palabra greca "Parabolê" que sale del Latín al VII del siglo "Parabolare".

    El presente del Verbo PALE (hablar).

    Pale (hablar) prezan (presente)
    [Yo hablo] Mwen / M — pale
    [Nos. Hablamos] Nou — pale
    [Tú hablas/ usted habla] Ou — pale
    [Vos. Hablais]nou — pale
    [Él/ Ella habla] Li — pale
    [Ello,as/ ustedes hablan] Yo — pale

    El presente en Kreyòl (Criollo/ creol/ criolu) se utiliza tal como es el francés, para describir una acción habitual.

    Mwen pale, eso expresa que yo hablo, NO. estoy hablando ahora.

    La forma progresiva del presente:

    Pale (hablar) presente progresivo
    • [ yo estoy hablando] Mwen / M — ap pale
    • [Nosotros estamos hablando] Nou / N — ap pale
    • [Tú estas hablando/ usted esta hablando] Ou / W — ap pale
    • [vosotros estais hablando] Nou / N — ap pale
    • [Él/ ella esta hablando]Li / L — ap pale
    • [Ellos,as/ ustedes estan hablando] Yo / Y — ap pale

    Ap ou Ape

    La forma progresiva del presente en Kreyòl Ayisyen ( m'ap pale) o de Martinica (M'ape pale) se traduzca en español " estoy hablando".

    Etimología de este tiempo esta clara, en diferente dialectos francés, se dice : « Je suis après parler. (Estoy depués hablar)» para decir « Je suis en train de parler. (Estoy hablando)». El « je » en Kreyòl Ayisyen estuviera usado como "Moi (Yo)", más tarde se reemplaza por « m' » – se borran el « suis (estoy o soy en francés) » del francés. Y después se cambian « après » en « ap ».

    ° Bonjou! Buenos dias!
    ° Bonswa! Buenas tardes!
    ° Bonswa! Buenas Noches!

    ° Kòman ou ye? Cómo estas/ a?
    ° Kouman ou ye? Como estas/ a?
    ° Sak pase? Que tal? Que lo que?
    ° Sa kap fèt? Cómo vas?

    ° Mwen bien! Estoy bien!
    ° kisa w'ap fè la? ( Qué estas haciendo?)
    - M'ap tchat. ( Estoy chateando)
    - m'ap manje ( estoy comiendo)
    - m'ap etidye (estoy estudiando)
    - m'ap bwè kafe ( estoy tomando un café)

    Anexo


    No olvide buscarnos en Facebook: Criollo Haitiano - Le Lreyól

    En Youtube: Haiti Especial Ayiti  en seccion Musica Haitiana

    Aucun commentaire:

    Enregistrer un commentaire